文章解析

·
·
xíng
nán

朝代:唐作者:崔颢浏览量:11
jūn
jiàn
jiàn
zhāng
gōng
zhōng
jīn
míng
zhī
wàn
wàn
cháng
tiáo
chuí
èr
yuè
sān
yuè
huā
xiàn
jiǔ
chóng
yōu
shēn
jūn
jiàn
yàn
cǎi
cháo
hán
bǎo
gōng
xiāng
fēng
dàn
zhāo
yún
diàn
殿
hàn
jiā
gōng
chūn
wèi
lán
ài
fāng
xiāng
zhāo
kàn
kàn
lái
kàn
xīn
wàng
pān
zhé
jiāng
ān
jìng
tái
shàng
shuāng
shuāng
shǒu
jiǎn
chéng
liǎng
liǎng
hóng
zhuāng
xiào
xiāng
xiàng
jiàn
zhāng
zuó
chūn
fēng
huā
fēi
luò
cháng
xìn
gōng
cháng
xìn
rén
jiàn
huā
zhēn
shù
jiē
chū
zài
zhāo
yáng
shí
zhāo
pān
zhé
dēng
chí
zhǐ
yán
suì
suì
cháng
xiàng
duì
jīn
zhāo
yáo
xiāng

译文

你看那建章宫中金光闪闪的灯树,千万条枝蔓垂落如瀑。二三月春花如雪珠纷飞,可深宫的繁华又有谁人知晓。艳丽的色彩映照着四宝宫,香风轻拂朝云殿的檐角。汉家宫女还未看够这春色,日日守着芬芳赏花到日暮。她们痴痴望着花枝不忍离去,便想折下花枝,放在梳妆台的镜前珍藏。两人伸出白皙的双手,却始终不忍用力剪断花枝,妆容精致的女子们相视而笑,眼中满是珍视。谁料建章宫的春风昨夜忽然刮起,一片花瓣竟随风飘落到了长信宫中。长信宫的美丽宫妃见到这落花,忍不住落下泪来,想起从前与这珍树的相伴时光,如今再难追寻,只剩一声叹息。我当年刚入昭阳宫受宠时,从早到晚都能折下鲜花,捧着它们登上玉阶,献给君王。只以为能年年岁岁与这花(或君王)长相守,却从未想到,如今只能在远方空自相思。

逐句剖析

"君不见建章宫中金明枝":你看那建章宫中金光闪闪的灯树,

# 明枝:明亮的灯头。明亮的多枝灯台。枝,支,灯头。古灯台最多有九枝灯头。,金:黄金的。,建章宫:汉朝宫殿建筑群,规模宏大。在汉长安城直城门外的上林苑中。《三辅黄图》“周二十余里,千门万户,在未央宫西、长安城外。”,君不见:君子您看不见吗。

"万万长条拂地垂":千万条枝蔓垂落如瀑。

# 垂:下垂。垂柳。,拂地:拂拭地面。,长条:长长的枝条。,万万:一万个万。指极大的数目。

"二月三月花如霰":二三月春花如雪珠纷飞,

# 花如霰:花瓣如若雪珠。霰,雪珠。在高空的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪时出现。,二月三月:农历二月和三月。

"九重幽深君不见":可深宫的繁华又有谁人知晓。

# 君不见:看不见君王。君子您看不见吗。,幽深:幽静而深远。,九重:九重天。九重宫禁。指皇宫禁地。

"艳彩朝含四宝宫":艳丽的色彩映照着四宝宫,

# 四宝宫:又称桂宫。是汉长安城未央宫、长乐宫、建章宫之外的一处重要皇家宫苑。在未央宫以北偏西。元帝时居太子,后来居太后。宫内有鸿宁殿、明光殿等,亦建阁道通未央宫。,朝含:早晨包含着。,艳彩:(花草)艳丽色彩。

"香风旦入朝云殿":香风轻拂朝云殿的檐角。

# 朝云殿:应是四宝宫里的一个宫殿。,旦:一作吹。,香风:(花草)芳香之风。香:一作春。

"汉家宫女春未阑":汉家宫女还未看够这春色,

# 未阑:没有终止。阑,残,尽,晚。,春:春意。春情,春天的兴致。,宫女:也称宫人。狭义上指服务君主及其家庭的皇宫女性,广义上指君主后宫包括妃嫔的所有女性。较为高级的宫女则称为女官。,汉家:汉朝皇家的。

"爱此芳香朝暮看":日日守着芬芳赏花到日暮。

# 朝暮看:早晨晚上都观看。,芳香:花草等的香气。,爱此:喜爱这个。

"看来看去心不忘":她们痴痴望着花枝不忍离去,

# 看来看去:往来观看。不断地观看。一作来看去看。

"攀折将安镜台上":便想折下花枝,放在梳妆台的镜前珍藏。

# 镜台:架设铜镜的台子。装有铜镜的梳妆台。,将安:将就安装在。,攀折:攀援折断。

"双双素手剪不成":两人伸出白皙的双手,却始终不忍用力剪断花枝,

# 剪不成:裁剪不成(花草的模样)。,素手:洁白的手,诗词作品中多指女性的手。,双双:一双双。许多双。

"两两红妆笑相向":妆容精致的女子们相视而笑,眼中满是珍视。

# 笑相向:笑脸相向或相对。,红妆:化着红妆的面容。喻年轻红润的面容。,两两:两个两个地。一对对。

"建章昨夜起春风":谁料建章宫的春风昨夜忽然刮起,

# 起春风:刮起春季的和风。,昨夜:昨天夜里。,建章:汉朝宫殿建筑群,规模宏大。在汉长安城直城门外的上林苑中。《三辅黄图》“周二十余里,千门万户,在未央宫西、长安城外。”

"一花飞落长信宫":一片花瓣竟随风飘落到了长信宫中。

# 长信宫:长乐宫、未央宫、建章宫同为汉代三宫。长信宫为长乐宫建筑群中最重要的建筑物。长乐宫是在秦离宫兴乐宫基础上改建而成的西汉第一座正规宫殿,位于西汉长安城内东南隅。朝廷迁往未央宫,长乐宫改为太后住所。,飞落:飞飘落入。,一花:一朵花。

"长信丽人见花泣":长信宫的美丽宫妃见到这落花,忍不住落下泪来,

# 见花泣:看见花朵又哭泣。,丽人:指美丽动人的美貌女子。,长信:长信宫。

"忆此珍树何嗟及":想起从前与这珍树的相伴时光,如今再难追寻,只剩一声叹息。

# 何嗟及:嗟叹涉及到什么。叹息什么。,珍树:珍贵的树木。,忆此:回忆思念这个。

"我昔初在昭阳时":我当年刚入昭阳宫受宠时,

# 昭阳:昭阳殿。在未央宫内。泛指后妃所住宫殿。《三辅黄图·未央宫》“武帝时,后宫八区,有昭阳 ……等殿。”,初在:刚到。初始在。,我昔:我昔日。

"朝攀暮折登玉墀":从早到晚都能折下鲜花,捧着它们登上玉阶,献给君王。

# 朝攀暮折:早晚都攀折(这花朵),攀:一作折。

"只言岁岁长相对":只以为能年年岁岁与这花(或君王)长相守,

# 长相对:长久(与君王)互相面对。,岁岁:每年每岁。,只言:只言说。只说是。以为。

"不悟今朝遥相思":却从未想到,如今只能在远方空自相思。

# 不悟:不醒悟。

展开阅读全文 ∨

简介

《杂曲歌辞·行路难》是唐代诗人崔颢创作的一首乐府诗。作品以汉代宫廷为背景,前半部分写建章宫里妃嫔赏花攀折的热闹场景,表现受宠者"香风吹入朝云殿"的奢华生活;后半部分转到长信宫中失宠宫人对着花落泪、怀念当年珍树的凄凉情景,用花枝由盛转衰暗指君王恩宠变化和女子青春易老。诗中“双双素手剪不成,两两红妆笑相向”等句,细腻刻画了宫女们对美好春光的喜爱与互动。后段笔锋突转,借“建章昨夜起春风,一花飞落长信宫”的意象,暗示美好事物的易逝,并引出长信宫丽人见花落泪、遥思往昔的哀婉情节。末尾“只言岁岁长相对,不寤今朝遥相思”点明物是人非的怅惘,抒发了深宫女子被禁锢的哀怨与相思之情。全诗以乐景衬哀情,通过今昔对比和细节描写,既呈现了宫廷生活的奢华,又暗含对宫女命运的同情。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

盛唐诗人

崔颢(?~754),唐代诗人。汴州(今河南开封)人。开元进士,官太仆寺丞、试太子司议郎摄监察御史、司勋员外郎,又称崔司勋。崔颢的诗早期多写闺情,流于纤艳;后期多写边塞诗,诗风变为雄浑奔放。其《黄鹤楼》诗意境高远,相传为李白所倾服。另有代表作品《古游侠呈军中诸将》《雁门胡人歌》。作品集有《崔颢诗集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《杂曲歌辞·行路难》是唐代诗人崔颢写的一首乐府诗。这首诗沿用了汉魏时期的乐府旧题,以汉代宫廷为背景,借古喻今,表达唐代女性的闺怨情感。诗大约写于唐朝初期,通过描写建章宫和长信宫的对比,暗指宫廷女子命运的变化。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首乐府诗,也是一首宫怨诗。通过描绘建章宫中繁茂的金明枝、四宝宫的艳丽春色等场景,展现宫女们朝暮赏花的日常。全诗以乐景衬哀情,通过今昔对比和细节描写,既呈现了宫廷生活的奢华,又暗含对宫女命运的同情。

2. 写作手法

对比:“我昔初在昭阳时,朝折暮折登玉墀”与“只言岁岁长相对,不寤今朝遥相思”形成鲜明对照。昔日昭阳殿中可随意折花、登阶赏景的恣意,与当下“遥相思”的禁锢形成时间维度的落差,凸显命运无常。暗喻:​​“花如霰”暗喻美好事物的易逝与不可及,春花如雪霰般轻盈飘落,却“君不见”,暗喻宫女对美的渴望如同触碰不到的雪花,既短暂又虚幻,隐喻其生命中美好事物的转瞬即逝。

3. 分段赏析

“君不见建章宫中金明枝,万万长条拂地垂。​​”开篇以汉代建章宫的华丽景象起兴,“金明枝”或指鎏金灯树,枝条繁茂垂地,渲染宫廷的奢靡氛围。通过“万万长条”的夸张手法,暗示宫廷生活的浮华与封闭。​​“二月三月花如霰,九重幽深君不见。”​​二月春花如雪霰般飘落,但深锁九重的宫女却无缘得见。以“花如霰”的轻盈反衬宫禁的森严,暗含对宫廷女性压抑生活的同情。“艳彩朝含四宝宫,香风吹入朝云殿。”​​描绘宫廷晨景,艳丽色彩与香气弥漫,从“四宝宫”到“朝云殿”的空间转换,展现宫廷生活的精致与封闭性,暗示宫女被困于方寸之间的命运。“汉家宫女春未阑,爱此芳香朝暮看。”​​宫女虽身处春色中,却只能朝暮观赏花香,无法亲近自然。“爱此”与“不阑”形成矛盾,凸显她们对自由与美好的渴望。“看去看来心不忘,攀折将安镜台上。​”​反复凝视花朵却无法折取,欲将花枝置于镜台却无能为力。动作的停滞暗示宫女内心的焦灼。“双双素手剪不成,两两红妆笑相向。”​​宫女们徒劳尝试剪花,最终以“红妆笑相向”掩饰失落。表面写嬉戏,实则以“剪不成”的细节透露出对美好事物求而不得的无奈。“建章昨夜起春风,一花飞落长信宫。”​​春风骤起,唯一花朵飘落长信宫。以“一花”象征宫女群体的孤独,暗喻命运无常,美好事物转瞬即逝。“长信丽人见花泣,忆此珍树何嗟及。”​​长信宫的丽人见花落而泣,追忆往昔珍树。以“泣”与“嗟及”直抒哀愁,将自然凋零与人生无常联结,深化悲剧色彩。“我昔初在昭阳时,朝折暮折登玉墀。​​”回忆昭阳殿旧事,昔日可朝暮折花、登阶赏景。通过今昔对比,突显当下“遥相思”的失落,强化物是人非的沧桑感。“只言岁岁长相对,不寤今朝遥相思。​​”结尾以“不寤”收束,点明对永恒相伴的幻想破灭。直白语言中饱含怅惘,揭示宫廷女性被禁锢的宿命与情感困境。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·崔颢《卢姬篇》

下一篇:唐·崔颢《代闺人答轻薄少年》

猜你喜欢