"石国胡儿人见少":石国的西域青年,人们很少见到,
# 石国:古国名。
"蹲舞尊前急如鸟":在酒樽前蹲下起舞,迅疾得像鸟儿一样。
# 尊前:席前。,蹲舞:即跳舞。蹲:舞貌。
"织成蕃帽虚顶尖":用织成锦做的西域帽子,顶部尖而中空,
# 蕃:通“番”,古时对外族的通称。
"细氎胡衫双袖小":细棉布做的西域衣衫,两只袖子窄小。
"手中抛下蒲萄盏":手中放下葡萄纹的酒杯,
# 蒲萄盏:酒杯。蒲萄:即“葡萄”。
"西顾忽思乡路远":向西眺望,忽然思念起家乡路途遥远。
"跳身转毂宝带鸣":纵身跳起像车轮般旋转,镶嵌珠宝的衣带发出声响,
# 转毂:指舞姿如车轮转动。毂:车轮中心的圆木,也用作车轮的代称。
"弄脚缤纷锦靴软":舞动脚步姿态繁多,锦绣靴子柔软。
"四座无言皆瞪目":在座的众人都不说话,都睁大眼睛看着,
"横笛琵琶遍头促":横吹的笛子和琵琶,乐曲从头到尾节奏急促。
# 遍头促:乐声末尾节拍急促。促:即促拍,指声繁节促。
"乱腾新毯雪朱毛":在新地毯上杂乱腾跳,衣物上雪白与朱红的绒毛飞扬。
# 雪朱毛:指红色地毯的绒毛如雪花飞落,可见舞步之急猛。
"傍拂轻花下红烛":靠近拂过轻盈的花瓣,在红烛之下舞动。
# 轻花:指灯花。
"酒阑舞罢丝管绝":酒喝尽了,舞蹈结束,管弦乐器声停歇,
"木槿花西见残月":在木槿花的西边,看到了残月。
# 木槿花:夏秋开花,以其朝开夕谢,故常用以形容人心之易变。
中唐诗人
刘言史(?~812),唐代诗人。赵郡(今属河北邯郸)人。德宗贞元中,至冀州依成德镇节度使王武俊,奏授枣强令,辞疾不就,世称刘枣强。后入山南东道节度使李夷简幕,署司功掾,岁余而卒。刘言史与李贺、孟郊友善,其诗风近于李贺,多游赏酬应之作。皮日休赞其诗“雕金篆玉,牢奇笼怪,百锻为字,千炼成句”。严羽将其列为大历以后“吾所深取者”之一。《苦妇词》为其代表作品。今传《刘言史诗》。
1. 主题及内容介绍
这是一首七言古诗,也是一首乐舞诗。全诗以细腻笔触再现胡腾舞的异域风情与表演盛况,既展现舞蹈的精彩灵动,又于结尾景物中蕴含深长意味。
2. 写作手法
情景交融:“酒阑舞罢丝管绝”两句以酒阑舞罢后木槿花西的残月作结,情景交融。“酒阑”“舞罢”“丝管绝”依次点明宴会将尽、舞蹈结束、乐声停歇的过程,营造出曲终人散的宁静氛围;“木槿花西见残月”以景物作结,木槿花与残月的意象,为整场表演留下悠长的余韵,让热闹后的静谧更显意味深长。
3. 分段赏析
“石国胡儿人见少”是对舞者身份的交代。“石国胡儿”点明舞者来自西域石国,“人见少”则强调其少见,既突出了舞者的异域特征,也为下文描绘其独特舞姿做了铺垫,让读者对这位罕见的胡族舞者产生好奇。“蹲舞尊前急如鸟”是描写舞者的初始舞姿。“蹲舞”直接刻画舞蹈动作,“尊前”点明表演场合;“急如鸟”以生动的比喻,将舞者的迅疾灵动展现出来,仿佛能看到他在酒樽前如飞鸟般轻快跳跃的模样,凸显了舞蹈的活泼奔放。“织成蕃帽虚顶尖”是对舞者服饰的细致描摹。“织成蕃帽”说明帽子的材质与异域风格,“虚顶尖”则精准描绘出帽子顶部尖而中空的样式;“细氎胡衫”点出衣衫的细腻布料与胡地特色,“双袖小”刻画其衣袖窄小的特点,通过服饰细节强化了舞者的异域风情。“手中抛下蒲萄盏”是对舞者动作与情感的刻画。“手中抛下”展现舞者放下酒杯时的洒脱姿态,“蒲萄盏”既呼应西域特色,又暗示宴会场景;“西顾”这一动作自然引出“思乡路远”的情感,“忽”字则表现出思乡之情的突然流露,让舞者形象从灵动的表演者多了一层思乡游子的厚重。“跳身转毂宝带鸣”是对舞者精彩舞姿的深入描写。“跳身转毂”以车轮转动为喻,写出舞者旋转跳跃的迅猛,“宝带鸣”则以衣带的声响衬托动作的灵动,让动态的舞姿多了听觉的呼应;“弄脚缤纷”描绘脚部动作的繁多变幻,“锦靴软”既写靴子的质地,又暗示舞步的轻盈灵活,尽显舞蹈的丰富与优美。“四座无言皆瞪目”是从侧面描写舞蹈的感染力。“四座无言”“皆瞪目”通过观众的反应,展现出众人被舞姿吸引到屏息凝神的状态,侧面烘托出舞蹈的精彩绝伦;“横笛琵琶”点出伴奏乐器,“遍头促”则说明乐曲节奏自始至终急促明快,为舞蹈增添了热烈的氛围。“乱腾新毯雪朱毛”是对舞蹈场景的细致描绘。“乱腾新毯”写出舞者在地毯上腾跃的活跃姿态,“雪朱毛”则描绘出地毯上绒毛飞扬的景象,色彩鲜明;“傍拂轻花”刻画舞者动作与周围景物的交融,“下红烛”则以红烛的光影为舞蹈增添朦胧美感,让舞姿在花与烛的映衬下更显动人。“酒阑舞罢丝管绝”是对宴会与舞蹈结束的描写。“酒阑”“舞罢”“丝管绝”依次点明宴会将尽、舞蹈结束、乐声停歇的过程,营造出曲终人散的宁静氛围;“木槿花西见残月”以景物作结,木槿花与残月的意象,为整场表演留下悠长的余韵,让热闹后的静谧更显意味深长。
上一篇:唐·刘言史《山寺看海榴花》
下一篇:唐·栖白《送僧归旧山》