"碧玉双幢白玉郎":手持碧玉双幢的白玉郎,
# 碧玉双幢:以碧玉装饰的幢棨,美言王播所用的仪仗。
"初辞天帝下扶桑":刚刚辞别天帝从扶桑降临。
# 扶桑:古谓日出的地方,这里指天子居住的地方,即长安。
"手持云篆题新榜":手中拿着云篆写的新榜文,
# 云篆:篆即官印,这里指王起手中的录取权力。
"十万人家春日长":十万户人家沐浴在漫长的春日中。
# 十万人家:十万户,有说是指成都,有说是指长安。
中晚唐女冠诗人
薛涛(768?~832),唐代诗人。字洪度,长安(今陕西西安)人。幼随父入蜀,父卒后流寓蜀中,为乐妓。能诗,时称女校书。韦皋镇蜀时,召令侍酒赋诗。曾居成都浣花溪,创制深红小笺写诗,人称薛涛笺。晚年好作女道士装束,悠闲吟咏。其诗歌题材丰富,用语晓畅通俗,诗风雅正、含蓄,境界开阔明朗,兼具女性特质和男性风骨。明人辑有《薛涛诗》。
1. 主题及内容介绍
这是一首七言绝句,也是一首赠答诗。诗中用神话色彩赞美了王尚书的文采与政绩,既展现了王尚书的文学造诣,又赞颂了其执政能力。全诗用神话色彩包装现实题材,在唐代赠答诗中与众不同,诗人把严肃的政治赞美写得像神话故事一样优美动人,既不失体面,又显得清新脱俗。
2. 写作手法
虚实结合:“手持云篆题新榜,十万人家春日长”,由虚转实,“云篆”虚写其政令如天意,而“题新榜”实指颁布新政;“十万人家”的民生景象与“春日长”的结合,巧妙地把政策带来的实际好处,比作永远温暖的阳光,让人感受到长久的关怀。
3. 分段赏析
前两句“碧玉双幢白玉郎,初辞天帝下扶桑”描写了王播赴任时的壮观场面:仪仗队举着碧玉装饰的双重旌旗,这位白面官员刚刚辞别皇帝,离开朝廷前往蜀地任职。后两句“手持云篆题新榜,十万人家春日长”则转向赞美王播的弟弟王起主持科举考试的公正严明。当时科举存在权贵子弟互相请托的不正之风,寒门学子很难中第。据《旧唐书》记载,穆宗皇帝曾命王起等人重新考核一批涉嫌舞弊的进士,最终只有三人通过复试。诗中“手持云篆”形象地表现了王起亲自书写录取名单的场景,“十万人家春日长”则展现了放榜时万民欢庆的盛况,暗喻公正选拔人才给百姓带来的喜悦。
4. 作品点评
这首诗看似在赞美王尚书,实则暗含深意。前两句浓墨重彩地描绘王播上任时的盛大场面:“碧玉装饰的仪仗、白面官员辞别皇帝”,极尽渲染其排场之隆重。但后两句却笔锋一转,突然称赞起他弟弟王起主持科举的公正事迹。这种写法可谓“醉翁之意不在酒”。诗人表面上写王播,实际上是通过对比来暗讽:哥哥虽然排场大、声势浩,却没什么实际政绩;弟弟虽低调行事,却实实在在地为国家选拔人才,赢得了百姓爱戴。这种对比手法巧妙地用弟弟的实干反衬哥哥的虚华,达到了“表扬好人好事,批评碌碌无为”的效果。薛涛可能借此表达对王播治理蜀地期间表现的不满,认为他徒有其表、华而不实。而选择科举公正这件事来对比,更是凸显了“为民办实事”的重要性,体现了诗人评判官员的标准:不在于排场大小,而在于是否真正造福百姓。
# 逸而动、绝不带媚气。
明钟惺《名媛诗归》
上一篇:唐·薛涛《酬杨供奉法师见招》
下一篇:唐·薛涛《春郊游眺寄孙处士二首》