文章解析

shàng
yuán
liù
shǒu

朝代:唐作者:崔液浏览量:1
lòu
yín
qiě
cuī
tiě
guān
jīn
suǒ
chè
míng
kāi
shuí
jiā
jiàn
yuè
néng
xián
zuò
chù
wén
dēng
kàn
lái
shén
dēng
huǒ
bǎi
lún
zhāng
xiàng
xíng
bǎo
zhuāng
yǐng
wén
jīn
kǒu
shuō
kōng
zhōng
sàn
háo
guāng
jīn
nián
chūn
shèng
cháng
nián
fēng
guāng
zuì
lián
zhī
què
lóu
qián
xīn
yuè
mǎn
fèng
huáng
tái
shàng
bǎo
dēng
rán
jīn
yín
ān
kòng
liú
lún
zhū
xiǎn
jià
qīng
niú
cān
diàn
shǐ
sàn
dōng
chéng
shū
huán
lái
nán
tóu
gōng
wáng
sūn
jiāo
lùn
xiāng
shí
xiāng
yāo
zuì
lián
cháng
xiù
fēng
qián
ruò
gèng
shǎng
xīn
xián
àn
tiáo
xīng
hàn
zhuǎn
yuè
jiāng
wēi
yān
piāo
dēng
jiàn
yóu
páng
chù
chóu
chú
xiāng
néng
guī

译文

玉漏和银壶你们暂且停下不要催了,宫禁的城门和上面的金锁直到天亮也开着。谁家看到明月还能坐着什么都不做呢?哪里的人听说有花灯会不过来看呢?神佛前的灯火就像有百轮灯一般展开,雕刻的佛像与绘制的图形都以七种珍宝来装饰。灯影里好像听见佛祖在说话,空中似乎散发着佛祖眉间的玉色毫光。今年春日的景色要超过往年,今夜元宵节的风光最为可爱。鳷鹊楼前挂着圆满的新月,宫苑中的楼台上华美的灯盏都已经点燃。骑着配有金勒银鞍的紫骝马,玉饰的车轮、珠缀的帷幕(装饰华丽的车驾),由青牛牵引着缓缓前行。车马刚从东城街角散开,转眼间又出现在南边的道路上。贵族子弟们意气风发,不论认不认识都相互邀请。最喜爱那风中柔美的长袖舞,更欣赏暗处调试后的新琴弦发出的悠扬曲调。星辰移动,银河转移,月亮的光芒渐渐变暗淡,露水洒下,烟雾飘散,灯火渐渐稀少。(我)仍然惋惜路边歌舞升平的热闹景象,犹豫徘徊,你看看我,我看看你,就是不忍归家。

逐句剖析

"玉漏银壶且莫催":玉漏和银壶你们暂且停下不要催了,

# 玉漏银壶:都是美称,并非真正全由玉、银、铁、金做成,应理解为“像……一样的……”漏,壶:古代计时的器具,古人向铜壶里灌水,壶底打通一小孔,壶中立刻度箭,壶中的水逐渐减少,箭上的度数就依次显露出来,然后根据刻度计时,是为漏刻之法。银:一作铜。

"铁关金锁彻明开":宫禁的城门和上面的金锁直到天亮也开着。

# 彻明:通宵达旦。彻:通,直到。,铁关:宫禁的城门,唐朝宫禁森严,平时入夜即管关,天亮开放。

"谁家见月能闲坐":谁家看到明月还能坐着什么都不做呢?

"何处闻灯不看来":哪里的人听说有花灯会不过来看呢?

# 不看来:不过来看呢?,何处:哪里。

"神灯佛火百轮张":神佛前的灯火就像有百轮灯一般展开,

"刻像图形七宝装":雕刻的佛像与绘制的图形都以七种珍宝来装饰。

"影里如闻金口说":灯影里好像听见佛祖在说话,

# 闻:一作开。

"空中似散玉毫光":空中似乎散发着佛祖眉间的玉色毫光。

# 散:一作放。

"今年春色胜常年":今年春日的景色要超过往年,

"此夜风光最可怜":今夜元宵节的风光最为可爱。

"鳷鹊楼前新月满":鳷鹊楼前挂着圆满的新月,

# 鳷鹊:传说中的异鸟名,亦指喜鹊。

"凤凰台上宝灯燃":宫苑中的楼台上华美的灯盏都已经点燃。

"金勒银鞍控紫骝":骑着配有金勒银鞍的紫骝马,

# 骝:黑鬃黑尾巴的红马。

"玉轮珠幰驾青牛":玉饰的车轮、珠缀的帷幕(装饰华丽的车驾),由青牛牵引着缓缓前行。

# 青牛:黑毛的牛;后称神仙道士之坐骑。,幰:车帷。

"骖驔始散东城曲":车马刚从东城街角散开,

# 骖驔:马奔跑貌。

"倏忽还来南陌头":转眼间又出现在南边的道路上。

# 陌头:路上;路旁。唐·王昌龄《闺怨》诗:“忽见陌头杨柳色,悔教夫壻觅封侯。”,倏忽:顷刻,指极短的时间。

"公子王孙意气骄":贵族子弟们意气风发,

"不论相识也相邀":不论认不认识都相互邀请。

"最怜长袖风前弱":最喜爱那风中柔美的长袖舞,

"更赏新弦暗里调":更欣赏暗处调试后的新琴弦发出的悠扬曲调。

"星移汉转月将微":星辰移动,银河转移,月亮的光芒渐渐变暗淡,

"露洒烟飘灯渐稀":露水洒下,烟雾飘散,灯火渐渐稀少。

"犹惜路傍歌舞处":(我)仍然惋惜路边歌舞升平的热闹景象,

"踌蹰相顾不能归":犹豫徘徊,你看看我,我看看你,就是不忍归家。

# 踌蹰:犹豫,迟疑不决。

展开阅读全文 ∨

简介

《上元夜六首》是唐代诗人崔液在元宵节灯会时所作的七言绝句,共有六首诗。第一首诗用两个反问写出了万人空巷热闹非凡的元宵节灯会场景。中间四首则是在描写游灯会时精美的花灯,人来人往,车水马龙,王公贵族豪爽热情,歌舞优美动人。最后一首则是描绘出接近尾声时人们仍流连忘返,兴致不减,不忍归去的场景。这六首诗笔触细腻,描写生动,展现了唐代元宵节的繁华热闹场景和人们的过节的欢喜心情,这组诗也是后人研究唐代社会生活和民俗文化的重要史料。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

初唐诗人

崔液(?~713?),初唐诗人。字润甫,小名海子,定州安喜(今河北定州)人,崔湜之弟。举进士第一,历任监察御史、殿中侍御史、吏部员外郎。因哥哥崔湜犯罪被流放,崔液逃亡至郢州,大赦后返回,途中去世。崔液工五言诗,文风典丽,崔湜赞其为“我家龟龙”。其逃亡途中作《幽征赋》抒发情怀,用词典雅华丽。友人裴耀卿纂其遗文为《崔液集》10卷,今佚。《全唐诗》存其诗12首。

展开阅读全文 ∨

背景

《上元夜六首》是崔液在当时的京城长安上元灯节赏灯时所写,诗中描绘了当时元宵佳节,无论是权贵还是百姓皆出门赏灯的繁荣热闹景象,特作此诗以记此盛景。据刘肃《大唐新语》记载:“神龙(唐中宗年号,公元705年—公元707年)之际,京城正月望日(即十五),盛饰灯影之会,金吾弛禁,特许夜行。贵族戚属及下隶工贾,无不夜游。车马喧阗,人不得顾。王、主之家,马上作乐,以相竞夸。文士皆赋诗一章,以记其事。作者数百人,唯中书侍郎苏味道、吏部员外郎郭利贞(苏、郭之作皆五律)、殿中侍御史崔液为绝唱。”
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《上元夜六首》这组诗是唐朝崔液所作的七言绝句,属于赏灯诗,组诗中总共包含六首诗。描绘了当时京城长安元宵节灯会百姓游灯会赏花灯的繁荣热闹景象。

2. 写作手法

设问:谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?“谁家”“何处”这四字涵盖的内涵极为丰富,仅用寥寥数字便将人潮喧嚣、车水马龙、灯火璀璨、繁华如织的京城元宵夜景尽揽其中。这两句设问,不仅把胜景迷人、引人向往的意蕴传递得灵动鲜活,更余韵悠长,令人回味无穷,言虽尽而意未穷。

3. 分段赏析

《上元夜(其一)》“玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。”此联以计时器具“玉漏银壶”为切入点,暗含宵禁解除后仍难抑的狂欢心绪。尽管长安城解除了宵禁,但钟鼓楼仍依时击柝报更,游人却反生“莫催”之叹——既是对欢乐时光易逝的焦灼,亦是对太平盛世彻夜尽兴的渴盼。当暮色初垂,百姓便褪去日常矜持,携稚子、约友朋,簇拥着涌向长街。街头巷尾爆竹声喧,龙狮劲舞翻腾,万千灯火织就星河,游人驻足评点灯彩奇巧,笑语与笙歌相和,将“莫相催”的惜时之情反衬得愈发热烈。“谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?”诗人以双重诘问勾画普天同庆的盛况。看似泛问“谁家”“何处”,实则暗指王侯将相与贩夫走卒皆沉醉灯海,万巷人踪湮灭的奇景跃然纸上。此联不直言喧闹,却以反诘语气激荡出“万人空巷”的磅礴意象:明月悬空,无人愿负良辰;华灯匝地,无处不可流连。两句既道尽京华元宵的璀璨风华,更以留白之笔令盛世欢腾的余韵绵延千年,恰如所言“言虽尽而意未穷”。《上元夜(其二)》第一句“神灯”“佛火”点明佛教场所的宗教氛围,“百轮张”以夸张手法描绘佛灯排列成圆形的壮丽场景,既暗示佛法如轮般运转不息,又通过视觉冲击传递庄严感。第二句“刻像”指佛像雕刻,“七宝”是佛教中象征珍贵的七种宝物,此句通过“装”字突出佛像的精致华美,展现匠人对信仰的虔诚,也暗示佛法的无上尊贵。​​第三句“影”呼应前文的灯影或佛像投影,“金口说”以通感手法将视觉转化为听觉,仿佛佛像在光影中发出教诲,营造出静谧而神圣的意境,引发读者对佛法的联想。​​第四句“玉毫光”形容佛光如玉般纯净柔和,“空中似散”以动态描写强化光线的流动感,既呼应首句的“百轮张”,又以虚实结合的手法表现佛法无边、普照众生的意境。《上元夜(其三)》首句“今年春色胜常年”以比较手法开篇,突出今春景色的非同寻常。“胜”字精炼传神,既点明春色之盛,又暗含诗人惊喜之情。次句“此夜风光最可怜”中,“可怜”一词古义为可爱,与上句“胜”字呼应,进一步强调今夜景致的迷人程度,时间从春日聚焦到春夜,为下文夜景描写铺垫。三四句工整对仗,选取“鳷鹊楼”与“凤凰台”两处典型建筑,构成空间上的呼应。“新月满”与“宝灯燃”形成光影交织的画面:楼前新月如盘,清辉遍洒;台上华灯初上,璀璨生辉。一自然一人工的光源相映成趣,共同营造出富丽堂皇的节日氛围。“满”字既状月之圆,又暗喻圆满之意;“燃”字动态十足,使静止的灯台顿显生气。诗人通过光影的巧妙组合,将长安城元宵夜的盛世气象展现得淋漓尽致。《上元夜(其四)》首句“金勒银鞍控紫骝”以贵重金属修饰马具,“金”“银”“紫”三色交映,既体现坐骑的珍贵,又暗示主人身份之尊贵。“控”字精准刻画出骑手驾驭名驹的从容姿态。次句“玉轮珠幰驾青牛”转向牛车描写,玉制车轮与珠饰车幔的奢华配置,与青色神牛形成色彩对比,构成视觉冲击力极强的画面。后两句运用车马才在一处散开,又在另一处汇聚表现了车马的迅捷。“骖驔始散东城曲”中“骖驔”指代车马行列,“始散”暗示聚会初歇的闲适氛围;而“倏忽还来南陌头”则通过“倏忽”的急速感与“还来”的往复感,在东西南北的空间转换中,既展现都城街道的繁华,又暗含贵族子弟终日游宴的生活常态。诗人以蒙太奇式的镜头切换,将静态的器物美与动态的行进美完美结合,在十六字中浓缩了唐代贵族生活的典型片段。全诗对仗工整而不板滞,动词“控”“驾”“散”“还”的连续运用,赋予华美器物以灵动生气。《上元夜(其五)》首句“公子王孙意气骄”以简练的文字勾勒出贵族子弟的神态特征,“意气骄”三字准确捕捉了纨绔子弟张扬傲慢的精神面貌。次句“不论相识也相邀”进一步展现他们交友的随意性,暗示了上层社会人际关系的浮华本质。这两句通过典型细节的选取,成功塑造了贵族群像。后两句转入对歌舞场面的描写。“最怜长袖风前弱”运用拟人手法,将舞者长袖比作风中弱柳,既写出舞姿的柔美,又暗含观赏者的怜爱之情。“更赏新弦暗里调”则通过听觉描写,表现乐师调试新琴的细节,一个“暗”字巧妙传达出音乐初起时的含蓄美感。这两句从视觉和听觉两个角度,细腻的描绘了宴饮时的氛围。《上元夜(其六)》首句“星移汉转月将微”通过星斗移位、银河转动的天象变化,暗示夜色的深沉。月光的逐渐微弱,营造出时间流逝的静谧氛围。“移”“转”“微”三个动词的连用,生动展现了夜色渐深的过程。次句“露洒烟飘灯渐稀”转入近景描写,夜露洒落、轻烟飘散的景象,与远处灯火渐稀的视觉变化相呼应,共同构成了一幅朦胧而略带凄清的夜归图。这两句通过由远及近的空间转换,以及天象与人间的对照,形成层次丰富的画面感。后两句“犹惜路傍歌舞处,踌蹰相顾不能归”转入抒情。诗人驻足回望路旁的歌舞场所,“犹惜”二字透露出对繁华场景的留恋之情。“踌蹰相顾”这一细节描写,既表现了行动上的迟疑不决,又暗示了心理上的矛盾挣扎。结句“不能归”三字戛然而止,留下无尽余韵,既有对欢乐时光的眷恋,又暗含不得不归的无奈。全诗以简练的语言,通过星月、灯火等意象的渐变,最终落脚于人物微妙的情感变化,展现了夜归人面对繁华过后的惆怅心理。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·崔液《杂曲歌辞·踏歌词》

下一篇:唐·崔液《杂曲歌辞 踏歌词二首》

猜你喜欢