"成都好":成都真好啊,
"蚕市趁遨游":在这举行蚕市的时候正好可以趁机游玩一番。
# 遨游:漫游、畅游。,蚕市:蜀地旧俗,每年春时,州城及属县循环一十五处有蚕市,买卖蚕具兼及花木、果品、药材杂物,并供人游乐。唐·司空图《漫题》诗之二:“蜗庐经岁客,蚕市异乡人。”前蜀·韦庄《怨王孙》词:“锦里蚕市,满街珠翠,千万红妆。”宋·邵雍《依韵寄成都李希淳屯田》诗:“花时难得会,蚕市易成欢。”宋·陆游《开岁》诗:“相寻蚕市人何在,烂醉蟆津事亦非。”
"夜放笙歌喧紫陌":夜晚笙歌阵阵,喧闹声响彻大街小巷,
# 紫陌:大路的意思。紫:指道路两旁草木的颜色。陌:本指田间小路,这里借指道路。,喧:形容音乐歌舞热闹非凡。,笙歌:和笙之歌,泛指奏乐唱歌。笙:管乐器名,一般用十三根长短不同的竹管制成。
"春邀灯火上红楼":春天里,灯火辉煌,映照在华丽的红楼之上。
# 红楼:红色的楼。泛指华美的楼房。
"车马溢瀛洲":车马众多,仿佛要溢出瀛洲。
# 瀛洲:传说为东海中神仙居住的仙岛,此处喻指成都。,车马:充满而流出。
"人散后":人们散去之后,
"茧馆喜绸缪":茧馆里一片欢喜忙碌的景象。
# 茧馆:饲蚕之馆。宋·梅尧臣《和孙端叟蚕具·蚕馆》:“汉仪后亲蚕,採桑来茧馆。”
"柳叶已饶烟黛细":柳叶已经像烟霭中的眉黛一样细长柔美,
"桑条何似玉纤柔":桑条又怎么比得上那如同美玉般纤细柔软呢。
"立马看风流":立马欣赏着这美好的景致与风情。
北宋僧人、词人
仲殊(?~?),北宋僧人、词人。俗姓张名挥,字师利,号蜜殊、安州老人、太平闲人、霅川空叟,安州(今湖北安陆)人。原为士子,因游荡不羁,被妻投毒羹中,几死,啖蜜而解,遂弃家为浮屠。出家后居苏州承天寺、杭州宝月寺。他与苏轼友善,苏轼还为他写《安州老人食蜜歌》。仲殊能文善诗,词和诗皆操笔立就,尤善小词,每一阙出,人争传玩。其词清才丽藻,篇篇奇丽,字字清婉。《诉衷情·涌金门外小瀛洲》《念奴娇·水枫叶下》皆为名作。著有《宝月集》。
1. 分段赏析
上阕:“成都好,蚕市趁遨游”开篇点明主题,直接表明对成都的赞美以及蚕市是人们遨游的好去处,奠定了对成都蚕市喜爱的情感基调。“夜放笙歌喧紫陌,春邀灯火上红楼”从听觉和视觉两个角度描绘蚕市夜晚的热闹景象。“夜放笙歌”,人们在夜晚奏响笙歌,喧闹声在紫陌上传开;“春邀灯火”,春天的夜晚,灯火照亮红楼,色彩与声音相互交织,生动地展现出蚕市夜晚的繁华热闹,让人仿佛身临其境。“车马溢瀛洲”运用夸张的手法,说车马多得像要溢出瀛洲,极言蚕市时车马之多,进一步渲染了蚕市的热闹非凡,突出成都蚕市的繁华程度。下阕:“人散后,茧馆喜绸缪”蚕市散后,场景转到茧馆,人们在茧馆里忙碌,“喜绸缪”表现出人们在茧馆里为蚕事精心准备的喜悦之情,从热闹的蚕市过渡到宁静的茧馆生活。“柳叶已饶烟黛细,桑条何似玉纤柔”细腻地描绘了茧馆周围的景色,将柳叶比作烟黛,桑条比作玉纤,生动形象地写出柳叶的纤细和桑条的柔软,营造出一种宁静、美好的氛围,展现出成都生活的另一种美好。“立马看风流”诗人驻马欣赏这眼前的美好场景,“风流”二字概括了前面所描绘的蚕市散后的宁静美好画面,表达了诗人对这种生活场景的喜爱与欣赏。
下一篇:宋·仲殊《满庭芳·三月迟迟》