文章解析

yùn
zhì
zhèng
ōu
yáng
shào
shī
tuì
退
shù
huái
怀
èr
shǒu
èr

朝代:宋作者:韩琦浏览量:1
chén
yǒng
tuì
退
gāo
shí
tóu
hùn
gēng
qiáo
shén
jiāo
jiān
chuān
kuò
zhí
dào
nán
yīn
lǎo
bìng
xiāo
wèi
jìng
mín
liú
àn
yǐng
chūn
zǎo
liǔ
yíng
qiáo
xiāng
cóng
shuí
qiū
mèi
zuǒ
zài
qín
shū
jiǔ
mǎn
piáo

译文

世俗之人徒然仰慕您急流勇退的高风,我何时才能投身于农耕樵采的生活。虽相隔山川远途,却不妨碍我们神交,坚守正直之道,不因年老病弱而改变。魏地洪水泛滥,百姓流离,河岸被淹,颍湖的春天早早来到,柳丝萦绕着桥。能与谁携手追随仙人般的退居生活,身边唯有琴书相伴,酒瓢常常满溢。

逐句剖析

"尘俗徒希勇退高":世俗之人徒然仰慕您急流勇退的高风,

"几时投迹混耕樵":我何时才能投身于农耕樵采的生活。

"神交不间川涂阔":虽相隔山川远途,却不妨碍我们神交,

# 川涂:道路,路途。

"直道难因老病消":坚守正直之道,不因年老病弱而改变。

"魏境民流河抹岸":魏地洪水泛滥,百姓流离,河岸被淹,

# 魏境:指大名府境。黄河决口,大名府境内洪水泛滥,人民流离失所,时韩琦在任。

"颍湖春早柳萦桥":颍湖的春天早早来到,柳丝萦绕着桥。

# 萦:牵缠。

"相从谁挹浮邱袂":能与谁携手追随仙人般的退居生活,

"左在琴书酒满瓢":身边唯有琴书相伴,酒瓢常常满溢。

展开阅读全文 ∨

简介

《次韵答致政欧阳少师退居述怀二首(其二)》为宋代韩琦所作七言律诗。诗中饱含对欧阳修急流勇退高风的钦慕,抒发自身感慨。开篇便赞欧阳修勇退之高,叹自己难寻归隐时机,既强调二人情谊不受距离阻隔,也表明坚守正直之道的决心。颈联通过魏境民生疾苦与颍湖春景的对比,体现作者对民生的关切及对欧公退居生活的歆羡。尾联借用典故,展现对欧公退居闲适生活的向往。此诗不仅呈现了他与欧阳修的深厚情谊,还反映出他心系民生的情怀与对归隐生活的憧憬。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋政治家、文学家

韩琦(1008~1075),北宋政治家、文学家。字稚圭,谥忠献,相州安阳(今属河南)人。宝元三年出任陕西安抚使,与范仲淹共同防御西夏,时人称为“韩范”。庆历三年西夏请和,被任为枢密副使,与范仲淹、富弼等同时登用。曾支持庆历新政,后新政失败自请外任。韩琦的文章“词气典重,敷陈剀切”,诗大多不事雕琢、自然高雅。亦能作词。代表作品有《论杨景宗恣横不恭奏》《九日水阁》《过故关》等。著有《安阳集》等。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

首联:“尘俗徒希勇退高,几时投迹混耕樵”。诗人开篇便表达对欧阳修急流勇退的高度赞赏,指出世俗之人虽向往这种高尚之举,却难以做到。同时,诗人也流露出自身对归隐生活的渴望,发出不知何时才能投身于农耕樵采生活的感慨,为全诗定下基调,既赞美友人,又自抒胸臆。颔联:“神交不间川涂阔,直道难因老病消”。此联着重强调与欧阳修的深厚情谊,即便相隔山川路途遥远,也无法阻隔二人精神上的交往。“直道难因老病消”则表明诗人坚守正直之道的决心,无论岁月、疾病如何变迁,都不会改变自己的操守,体现了诗人的高尚品格。颈联:“魏境民流河抹岸,颍湖春早柳萦桥”。运用对比手法,一边是诗人任职之地魏境,河水泛滥淹没河岸,百姓流离失所的悲惨景象,体现出诗人对民生疾苦的深切关注;另一边是想象中欧阳修退居之地颍湖,春天早早到来,柳树环绕桥梁的优美闲适之景,流露出对欧阳修退居生活的羡慕。尾联:“相从谁挹浮邱袂,左右琴书酒满瓢”。借用浮邱公的典故,表达了诗人对能与欧阳修一同过上闲适自在生活的向往。想象着在那样的生活中,身边有琴书相伴,酒瓢常满,充满了对退居生活的憧憬,也进一步深化了与欧阳修的情谊。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·韩琦《寒食亲拜二坟因诫子侄》

下一篇:宋·韩琦《辛亥二月十五日》

猜你喜欢